Enviar mensagem
products

Varredor diagnóstico profissional da ferramenta diagnóstica de Autel Maxidas DS708 Autel, língua portuguesa

Informação Básica
Lugar de origem: China
Certificação: CE
Quantidade de ordem mínima: 1 parte
Preço: Best Price
Detalhes da embalagem: pacote padrão
Tempo de entrega: no prazo de 48 horas
Termos de pagamento: Grama do dinheiro de união de TT/PayPal /Western
Habilidade da fonte: Em stock
Informação detalhada
Realçar:

varredor do diagnóstico do autel

,

ferramenta da varredura do autel


Descrição de produto

Varredor diagnóstico universal profissional de Autel Maxidas DS708, língua portuguesa

Autel MaxiDAS DS708 francês trabalha com os carros do asiático, os europeus e os americanos. Para Toyota, Honda, Nissan e, suas funções alcançou seus funcitions originais da ferramenta. Pelo ano de e de Mitsubishi antes de 2005, alcançou funções originais.

3 anos livram a atualização em linha.

Língua: Português


Descrição
MaxiDAS® DS708 é um sistema diagnóstico da estado--arte que entregue mais exato, mais estável, um diagnóstico mais detalhado, mais fácil e mais rápido. A plataforma da nova geração está para fora em uma variedade de ferramentas fornecendo incredibly o elevado desempenho a operação intuitiva. O direito pela primeira vez, as oficinas e os técnicos podiam encontrar uma solução diagnóstica do OE-nível projetada para o mercado de acessórios. O DS708 é a chave para ganhar a confiança do cliente e para impulsionar sua linha de fundo.
O cabo novo de USB do cancelamento do pacote DS708, paga por favor a atenção.


Característica e função

a cobertura do veículo 1.Extensive para veículos mais de 30 domésticos, asiáticos e europeus faz
cobertura do sistema do veículo 2.Deep para TODOS OS sistemas eletrônicos
capacidade da função 3.Complete que inclui dados vivos, programação do ECU e tão muita outro
as funcionalidades de 4.Unparalleled OBDII apoiam TODOS OS 5 protocolos de OBDII e TODOS OS 9 modos de teste
atualizações de 5.Automatic Wi-Fi disponíveis em liberações de software novas
tecnologia do duplo-processador 6.Innovative para diagnósticos mais rápidos e bota-acima
o sistema operacional genuíno de 7.The Windows CE permite uns desempenhos mais estáveis, a melhor compatibilidade e a expansibilidade
8. o Internet Explorer traz o recurso da Internet de sua escolha em suas pontas do dedo
a capacidade do Internet 9.WIFI permite o acesso sem fio durante todo a oficina
uma comunicação de 10.Advanced USB para a operação mais rápida e diagnósticos mais exatos
11.Extremely fácil-à-nós com operação do tela táctil e operação intuitiva
as características de projeto ergonômicas resistentes da loja 12.Unique multi-mergulharam a proteção de borracha e o alojamento forte
memória 13.Intelligent dos veículos para o diagnóstico fácil e rápido de veículos testados
14.Captures, salvar e imprime screenshots para a pesquisa de defeitos conveniente
15.Displays vivem dados no texto, no gráfico e no analógico para a revisão e a análise fáceis dos dados
16.Records e os playback vivem os dados para localizar problemas dos sensores e dos componentes
gráfico 17.Innovative que funde para a detecção fácil e rápida de problemas intermitentes
registro de dados de 18.Automatic WIFI para o suporte laboral rápido e exato e pesquisa de defeitos
19.Built-na sobretensão a proteção mantém o instrumento e o veículo dos danos indesejáveis
diagnóstico 20.Creative remoto para o treinamento conveniente do demonstrationand
21.Powered pela tecnologia de Autel® Uni-SCANTM sem a necessidade para adaptadores extra ou “chaves”
22. Cópias - dados em qualquer altura que para fora gravados e em qualquer lugar com capacidade de impressão de Wi-Fi


Especificações

Sistema operacional: Windows CE
Processador central: Processador ARM9+ARM7 duplo
Memória: Máximo cartão de um SD de 4 gigas byte
Relação de comunicação: OBD, ethernet de USB
Tensão de entrada: poder 8.0-32.0V fornecido através da bateria do veículo
Consumo de potência: 8W
Corrente de funcionamento: 500mA
Exposição: Retroiluminado, 7" projeção a cores de TFT (dpi 800*480) com écran sensível
Temperatura de funcionamento: 0 a 60°C
Temperatura de armazenamento: -10 a 70°C
Operação: Écran sensível e uma chave de borracha (DE LIGAR/DESLIGAR)
Relação da impressora: Wi-Fi, USB, ethernet
Abrigo: Alojamento plástico forte com a bota de borracha protetora
Protocolos: O ISO 9141-2, lins de K/L, código de piscamento, SAE-J1850 VPW, SAE-J1850 PWM, PODE ISO 11898
ISO15765-4, LATA de alta velocidade, da Médio-velocidade, a de baixa velocidade e do Único-fio

Descrições componentes


1. O porto da conexão principal conecta aos canos principais para a fonte de alimentação da atualização, imprimindo o registro de dados e o acesso à internet após o desligamento do veículo.
2. o porto da conexão de USB conecta ao computador para atualizar e imprimir.
3. o soquete do diagnóstico fornece a fonte e a conexão de alimentação ao veículo através dos cabos diagnósticos e dos conectores fornecidos.
4. o porto da conexão a Internet fornece o acesso à internet atualizando, imprimindo e o registro de dados e traz o recurso da Internet de sua escolha em suas pontas do dedo.
5. poderes DE LIGAR/DESLIGAR do botão de ligar/desligar a ferramenta diagnóstica.
Nota: A ferramenta da varredura não desligará automaticamente; fica sobre até que você a desligue.

6. Indicadores do diodo emissor de luz
Os três diodos luminescentes indicam determinadas condições de sistema,
Diodo emissor de luz de uma comunicação – a luz verde do diodo emissor de luz no meio mostra quando a unidade está no serviço.
Diodo emissor de luz sem fio da atividade do LAN – a luz verde do diodo emissor de luz na esquerda mostra quando uma rede local sem fio no permitido, flashes quando os dados estão sendo enviados ou recebidos.
Diodo emissor de luz do poder principal – a luz vermelha do diodo emissor de luz no direito mostra quando a unidade é posta sobre.

7. Ranhura para cartão do SD
A ranhura para cartão do SD do padrão (Secure Digital) permite a unidade de ler e redigir dados ao cartão introduzido no entalhe. Para usar o software, introduza o cartão com os contatos do metal que enfrentam para baixo e que apontam para o MaxiDAS.
Nota: Não force meios na ranhura para cartão do SD. Isto pode danificar a ranhura para cartão do SD. Para remover o cartão do SD, pressione o cartão outra vez e o entalhe estalará para fora o cartão automaticamente.

8. O estilete o estilete é usado datilografando e selecionando. Ao tela táctil de calibragem, refira o capítulo 7 – 8, calibrando o tela táctil.
9. esteja o suporte incorporado do metal permite que a unidade descanse para a visão mão-livre quando estendido. For unida à parte traseira da ferramenta da varredura e pode ser fixada à unidade da parte traseira outra vez quando não no uso.
10. o aperto de mão os apertos de mão é unido a ambos os lados da unidade de MaxiDAS. Guarde os apertos de mão para estabilizar a unidade ao usar-se. O aperto de mão igualmente elimina o dano quando você deixa cair a ferramenta acidentalmente.
11. etiqueta de MaxiDAS 708
A etiqueta inclui a observação e o aviso.
12. Visualizações óticas de painel LCD as telas dos menus e dos dados.
Importante: Use o estilete fornecido ou plástico-derrubou penas para a visualização ótica de tela táctil. Não use o lápis, a pena ou nenhum objeto afiado na visualização ótica de tela táctil.
13. Cartão de memória
O cartão de memória contém o software diagnóstico, as aplicações e o máximo da ferramenta de 4 gigas byte de armazenamento.
Nota: Não remova o cartão de memória quando a unidade estiver no serviço.
14. DLC cabografa
O cabo de DLC (conector da ligação de dados) é usado para conectar entre a ferramenta da varredura e o DLC do veículo. Os números de cabos são fornecidos; selecione apropriado para o veículo que está sendo testado. Um cabo de extensão opcional pode igualmente ser usado.
15. Fonte da alimentação CA
A fonte e o cabo de alimentação da alimentação CA (12V e 3.33A) são usados para pôr a ferramenta da varredura do soquete de parede.

Descrições de software
Esta seção mostra ao software qual é usado atualmente para a ferramenta.
O software de MaxiDAS é fornecido em um cartão de memória do SD e pode ser atualizado. Livre
as atualizações de software estão disponíveis periodicamente no Internet em WWW. maxidas.com.

1. Vista geral das aplicações de software
O software tem duas características principais: execute o teste componente do veículo e forneça a informação que pode lhe ajudar em compreender o componente.

Faça a varredura de aplicações diagnósticas
Para executar testes de diagnóstico da varredura, identifique um veículo que você deseja testar da tela principal.
Depois da instrução em cada tela que aparece ao acesso ao teste de função.
as funções diagnósticas variam dependem do tipo de veículo.

Auto capítulo 5 da varredura (HONDA)…
Códigos de problema diagnósticos… Chapter6
Capítulo vivo 7 dos dados (OBDII)…
Capítulo 8 do quadro de gelo…
Capítulo componente 9 do teste (OBDII somente)…
Prontidão de I/M (OBDII somente)… Chapter10
O2 segunda-feira. Teste (teste) do monitor O2 (OBDII somente)… Chapter11
Segunda-feira a bordo. Teste (OBDII somente)… o capítulo 12

Playback
A função do playback é usada revendo arquivos de dados salvar. Os arquivos de dados salvar ao cartão de memória do Maxidas com a função da função da economia do córrego de dados, da economia de DTC, função da economia do quadro de gelo e o sistema automatizado do testes e o diagnóstico. Veja o capítulo… na página… para detalhes
Atualização
Instalação
WIFI
Rede
Unidade
Data/hora
Língua
Luminoso
Sinal acústico
Toque
Mesa remota
Sobre

Contacto
Tina Lee

Número de telefone : 86 13026631343

O WhatsApp. : +8613026631343